Fans of 70s German synthpop will particularly enjoy this photo of Robert Zoellick with Brazilian president Lula on Monday.
One thought on “Kraftwerk.”
Spiegelsaal
Der junge Mann betrat eines Tages den Spiegelsaal
Und entdeckte eine Spiegelung seines selbst
Sogar die größten Stars
Entdecken sich selbst im Spiegelglas
Manchmal sah er sein wirkliches Gesicht
Und manchmal einen Fremden, den kannte er nicht
Sogar die größten Stars
Finden ihr Gesicht im Spiegelglas
Manchmal verliebte er sich in sein Spiegelbild
Und dann wiederum sah er ein Zerrbild
Sogar die größten Stars
Mögen sich nicht im Spiegelglas
Er schuf die Person die er sein wollte
Und wechselte in eine neue Persönlichkeit
Sogar die größten Stars
Verändern sich selbst im Spiegelglas
Der Künstler lebt im Spiegel
Mit dem Echo seines selbst
Sogar die größten Stars
Leben ihr Leben im Spiegelglas
Sogar die größten Stars
Machen sich zurecht im Spiegelglas
Sogar die größten Stars
Leben ihr Leben im Spiegelglas
The young man stepped into the hall of mirrors
Where he discovered a reflection of himself
Even the greatest stars discover themselves in the looking glass
Even the greatest stars discover themselves in the looking glass
Sometimes he saw his real face
And sometimes a stranger at his place
Even the greatest stars find their face in the looking glass
Even the greatest stars find their face in the looking glass
He fell in love with the image of himself
and suddenly the picture was distorted
Even the greatest stars dislike themselves in the looking glass
Even the greatest stars dislike themselves in the looking glass
He made up the person he wanted to be
And changed into a new personality
Even the greatest stars change themselves in the looking glass
Even the greatest stars change themselves in the looking glass
The artist is living in the mirror
With the echoes of himself
Even the greatest stars live their lives in the looking glass
Spiegelsaal
Der junge Mann betrat eines Tages den Spiegelsaal
Und entdeckte eine Spiegelung seines selbst
Sogar die größten Stars
Entdecken sich selbst im Spiegelglas
Manchmal sah er sein wirkliches Gesicht
Und manchmal einen Fremden, den kannte er nicht
Sogar die größten Stars
Finden ihr Gesicht im Spiegelglas
Manchmal verliebte er sich in sein Spiegelbild
Und dann wiederum sah er ein Zerrbild
Sogar die größten Stars
Mögen sich nicht im Spiegelglas
Er schuf die Person die er sein wollte
Und wechselte in eine neue Persönlichkeit
Sogar die größten Stars
Verändern sich selbst im Spiegelglas
Der Künstler lebt im Spiegel
Mit dem Echo seines selbst
Sogar die größten Stars
Leben ihr Leben im Spiegelglas
Sogar die größten Stars
Machen sich zurecht im Spiegelglas
Sogar die größten Stars
Leben ihr Leben im Spiegelglas
The young man stepped into the hall of mirrors
Where he discovered a reflection of himself
Even the greatest stars discover themselves in the looking glass
Even the greatest stars discover themselves in the looking glass
Sometimes he saw his real face
And sometimes a stranger at his place
Even the greatest stars find their face in the looking glass
Even the greatest stars find their face in the looking glass
He fell in love with the image of himself
and suddenly the picture was distorted
Even the greatest stars dislike themselves in the looking glass
Even the greatest stars dislike themselves in the looking glass
He made up the person he wanted to be
And changed into a new personality
Even the greatest stars change themselves in the looking glass
Even the greatest stars change themselves in the looking glass
The artist is living in the mirror
With the echoes of himself
Even the greatest stars live their lives in the looking glass